FANDOM



Pogawędka z panienkami • Wiersz ze zbioru "Wianek" • Maksim Bahdanowicz • przeł. Electron PL
Pogawędka z panienkami
Wiersz ze zbioru "Wianek"
Maksim Bahdanowiczprzeł. Electron PL
Uwagi tłumacza: przekład z języka białoruskiego
Oryginał wiersza powstał w roku 1912 i pochodzi ze zbioru Wianek (biał. Вянок, 1913).

Die Gartenlaube (1883) 261 (cropped)

Popatrzcie tam!..


"Pogawędka z panienkami"

(tytuł oryginału - biał. "Гутарка з паненкамі")


"Popatrzcie tam! Jaskółka mała
Dla piskląt gniazdo ulepiła
I lata w kółko zaaferowana,
Że aż popatrzeć na nią miło!" —

"Uszanowanie ślę panienkom!
Jest tu z pewnością trochę cudu:
W jej gniazdku, i ścianki, i denko
Zlepione są z błota i brudu."





Zobacz też ten tekst w innych językach:

Treści społeczności są dostępne na podstawie licencji CC-BY-SA , o ile nie zaznaczono inaczej.