Lubię błogość... Wiersz Safona, przeł. na rosyjski: Wiaczesław Iwanow, z rosyjskiego na polski: Electron PL |
Uwagi tłumacza: Przekład ten jest oparty na tłumaczeniu wiersza Safony na język rosyjski autorstwa Wiaczesława Iwanowicza Iwanowa pochodzącego z r. 1914. |
Lubię błogość...
(tytuł przekładu - ros. "Я негу люблю...")
Lubię błogość,
Lubię młodość,
Lubię radość
I słońce.
Kochać chcę —
Pogodny świat
I jego cuda —
Gorąco.
Zobacz też ten tekst w innych językach:
- Я негу люблю... (przekład w języku rosyjskim)