FANDOM



Inaczej Pieśń o listopadzie i kwietniu • Wiersz ze zbioru Pieśni • Rozdział XI • Federico García Lorca • przeł. Azahar Wodo, dokąd zmierzasz?
Inaczej Pieśń o listopadzie i kwietniu
Wiersz ze zbioru Pieśni
Rozdział XI
Federico García Lorcaprzeł. Azahar
Wodo, dokąd zmierzasz?


Pieśń o listopadzie i kwietniu

(tytuł oryginału - hiszp. "Canción de noviembre y abril")


Niebo w obłokach
białymi czyni me oczy.

Ja, by je ożywić,
żółty kwiat do nich
zbliżam.

Zmącić ich nie mogę.
Pozostają białe i sztywne.

(Spomiędzy mych ramion wzlatuje
pełnia mej duszy, złocista.)

Niebo kwietnia
błękitem me oczy napełnia.

Ja, by je ożywić,
białą różę do nich
zbliżam.

Zmieszać nie potrafię
bieli i błękitu.

(Spomiędzy mych ramion wzlatuje
dusza nieczuła i ślepa.)




Zobacz też ten tekst w innych językach:

Treści społeczności są dostępne na podstawie licencji CC-BY-SA , o ile nie zaznaczono inaczej.