Ogród Petenery
m (Text replacement - "Wiersz ze zbioru ''Pieśni''" to "Wiersz ze zbioru ''Pieśni''")
Linia 1: Linia 1:
 
{{Nagłówek
 
{{Nagłówek
 
|tytuł=Nokturn schematyczny
 
|tytuł=Nokturn schematyczny
|sekcja=Wiersz ze zbioru ''[[Pieśni]]''
+
|sekcja=Wiersz ze zbioru ''[[Pieśni (Lorca)|Pieśni]]''
 
|sekcja2=Rozdział I
 
|sekcja2=Rozdział I
 
|autor=Federico García Lorca
 
|autor=Federico García Lorca
Linia 30: Linia 30:
   
   
[[Kategoria:Federico Garcia Lorca]]
+
[[Category:Federico Garcia Lorca]]
[[Kategoria:Pieśni (Lorca)]]
+
[[Category:Pieśni (Lorca)]]
[[Kategoria:Przekłady poezji]]
+
[[Category:Przekłady poezji]]
[[Kategoria:Teksty oryginalnie w języku hiszpańskim]]
+
[[Category:Teksty oryginalnie w języku hiszpańskim]]
 
{{cc-by-sa}}
 
{{cc-by-sa}}

Wersja z 13:34, 27 gru 2018


Pieśń o siedmiu dziewczętach Nokturn schematyczny • Wiersz ze zbioru Pieśni • Rozdział I • Federico García Lorca • przeł. Azahar Piosenka nieśmiałego chłopca
Pieśń o siedmiu dziewczętach Nokturn schematyczny
Wiersz ze zbioru Pieśni
Rozdział I
Federico García Lorcaprzeł. Azahar
Piosenka nieśmiałego chłopca

Nokturn schematyczny

(tytuł oryginału - hiszp. "Nocturno esquemático")


Ziemia samotnosc wiatr

Ziemia, samotność i wiatr.


Koper, sitowie i wąż.
Zapach, ślad wraz z półcieniem.
Ziemia, samotność i wiatr.

(Drabina do księżyca wiedzie.)




Zobacz też ten tekst w innych językach: