FANDOM



Drzewko drzewko Hej, przystojny kawalerze • Wiersz ze zbioru Pieśni • Rozdział IV • Federico García Lorca • przeł. Azahar Rozdział V
Trzy portrety z cieniem
Drzewko drzewko Hej, przystojny kawalerze
Wiersz ze zbioru Pieśni
Rozdział IV
Federico García Lorcaprzeł. Azahar
Rozdział V
Trzy portrety z cieniem

Hej, przystojny kawalerze

(tytuł oryginału - hiszp. "Galán")

Manuel Ruiz Sanchez Morales Calle del Albaicin

Pod tym oknem nie chodź zatem, mą uliczkę zostaw wiatrom!


Hej,
przystojny kawalerze.
W twym domu tamaryszek[1] palą.

Byś nie przyszedł, byś nie poszedł
na klucz drzwi zamykam dobrze.

Klucz ze srebra szlachetnego,
powieszony na tasiemce,

gdzie widnieją słowa takie:
“Nie dla ciebie jest me serce”.

Pod tym oknem nie chodź zatem,
mą uliczkę zostaw wiatrom!

Hej,
przystojny kawalerze.
W twym domu tamaryszek palą.



  1. Tamaryszkowi tradycja ludowa przypisuje właściwości magiczne. Noszenie spalonego tamaryszku w kieszeni przynosi szczęście, daje dobre zdrowie i powodzenie w miłości.



Zobacz też ten tekst w innych językach:

  • Galán (oryginał w języku hiszpańskim)
Treści społeczności są dostępne na podstawie licencji CC-BY-SA , o ile nie zaznaczono inaczej.