←Wietrzny nokturn | Gniazdo Wiersz ze zbioru Książka wierszy Federico García Lorca, przeł. Azahar |
Inna pieśń→ |
Gniazdo
(tytuł oryginału - hiszp. "Nido")
(1919)
Czego strzegę w tych chwilach
smutkiem przesyconych?
Kto ścina me lasy
pełne kwiatów złotych?
Co czytam w zwierciadle
drgającego srebra,
które w wodach rzeki
daje mi jutrzenka?
Jakież drzewa myśli
łamią się w mym lesie?
I jaki deszcz ciszy
przenika mnie dreszczem?
Jeśli mą miłość umarłą
na brzegu zostawiłem,
co nowo narodzonego
w zaroślach się kryje?
Zobacz też ten tekst w innych językach:
- Nido (oryginał w języku hiszpańskim)