FANDOM


Witaj!

Gratulujemy rozpoczęcia edycji Ogród Petenery Wiki! Jest to zupełnie nowy projekt, więc potrzebuje sporego zaangażowania. Oto kilka wskazówek, aby Twoja wiki była genialna.


  • Ta wiki jest Twoja – korzystaj i ciesz się! Gdy wiki wystartuje, wiele osób będzie czytać to, o czym piszesz. Na razie jeszcze nikt nie zagląda Ci przez ramię, dlatego też zachęcamy do samodzielnego uczenia się edycji poprzez popełnianie błędów.


  • Twórz mnóstwo stron z niewielką zawartością tekstu! Najtrudniej jest rozpocząć pisanie, gdy patrzy się na pustą stronę i nie bardzo wie od czego zacząć. Wszystko wydaje się znacznie łatwiejsze po napisaniu pierwszych kilku zdań. Tak więc weź głęboki oddech i pisz, strona po stronie. Potem po uruchomieniu wiki można będzie dopisywać na niej więcej tekstu, edytując w miarę upływu czasu.


  • Łącz strony przy pomocy linków! Linki ułatwią Tobie i innym czytelnikom odnaleźć się na tej wiki, przełączać się z jednej strony na drugą. Aby zrobić link do strony o podobnej tematyce, użyj przycisku "Dodaj link". Warto również na pierwszej stronie opisującej tematykę danej wiki umieścić link do wszystkich najważniejszych stron.


  • Dodaj obrazy! Dobrze dobrany obrazek urozmaici Twoją wiki. Podczas edycji strony, użyj przycisku "Dodaj obraz", aby przesłać obrazek z komputera na stronę.
  • Kiedy ukończysz edycję wiki – pokaż ją przyjaciołom! Jeśli utworzyłeś kilka stron, połącz je linkami i dodaj obrazki. Prawdopodobnie znasz ludzi, którzy mają podobne zainteresowania do Twoich, więc poleć im zajrzenie na Twoją wiki. Oni będą jej pierwszymi czytelnikami i prawdopodobnie również pomogą Ci w edycji tekstów, służ im zatem radami, jeśli będą potrzebowali pomocy.


Jeśli masz problem, skontaktuj się z nami contact form -- chętnie pomożemy!

Powodzenia!

-- Sannse @fandom

Kosmetyka

Czołem!

Zmieniłem adres wiki na wiersze.wikia.com (stary przekierowuje na nowy) i usunąłem "Wiki" z nazwy serwisu.

Zajrzyj również na Special:Themedesigner – można tam w łatwy sposób upiększyć wiki. Wierzę, że z pomocą tego narzędzia nadasz Ogrodowi nieco bardziej indywidualny i rozpoznawalny charakter.

Pozdrawiam, TOR@fandom 16:32, lis 24, 2010 (UTC)

Zmiana nazwy

Niestety, zmiana nazwy na zajętą przez istniejącego użytkownika, który wykonał jakiekolwiek edycje nie jest możliwa z przyczyn związanych z licencją.

Możemy natomaist zmienić ci nazwę na wolną (lub zajętą przez użytkownika z 0 edycji, który nie logował się od dłuższego czasu).

--TOR@fandom 16:47, lis 24, 2010 (UTC)

Wow :-)

Witaj Electronie.


Na początku chcę Ci pogratulować nowej strony. Cóż, piękny ten Ogród :-) Fajny pomysł i efekt również! Ciekawa jestem na ile powstanie stronki spowodowane zostało atakiem, który przypuszczono na Ciebie na Wikiźródłach... Szczerze mówiąc (pisząc ?) poczułam się zniesmaczona. Twoje przekłady są w porządku. Podajesz info dot.źródła oryginałów, przekładów pośrednich etc. - wiemy o co chodzi... Przed chwilą wzięłam w łapkę oryginalne teksty Lorki i tak sobie podczytywałam po kolei, porównując to, raz jeszcze, z Twoimi dokonaniami i tekstami przekładów rosyjskich, do których m.in. odsyłasz.

No i cóż - o zgrozo - nadal mi Twoje przekłady pasują. Chyba niektórych Wikiskrybów by to zgorszyło, nieprawdaż? Klimat wierszy jest zachowany, znaczenie w warstwie słownej się zgadza (na tyle na ile przekład może odzwierciedlać materię oryginału), efekty dźwiękonaśladowcze, etc - OK. Tak właściwie, ta sama nie wiem czemu, ale wychodzi Ci to wszystko i już! (czasem nawet lepeij niż np. w przekładzie na jęz. rosyjski - na tyle na ile rosyjski mogę zrozumieć). Tak więc trzymam kciuki i proszę, nie zniechęcaj się!

Co do przekładów w ogóle, to zawsze miałam do nich ambiwalentny stosunek: z jednej strony są jakimś sposobem na poznanie obcojęzycznej literatury, z drugiej - przeklad, choćby najlepszy, nidy nie zrówna się z oryginałem. Ale co zrobić, człowiek tak już ma, że się lubi bawić słowem, sensami, ideami. Tworzy coś, miesza, przerabia, kipi mu pod czaszką i w duszy... No i musi być przecież jakiś sposób na przybliżenie odbiorcom obcojęzycznych źródeł. Pozostaje pójście na pewien kompromis i... zaakceptowanie nieuchronności istnienia przekładów :-)

Sama nie wiem, czy wchodzić jeszcze w tę dyskusję z 9-10 listopada. Sprawa trochę przebrzmiała (a może nie?), na teksty zrobiłeś przekierowanie... Też się teraz zastanawiam, czy moje przekłady na wikiźródłach powinny wisieć - wszak idąc za logiką rozumowania osób czyniących Ci zarzuty - też możnaby się do mnie przyczepić. Przecież: 1. język hiszpański co prawda znam, ale nie mam za sobą studiów filologicznych na iberystyce. 2. Nie jestem Hiszpanką, a w samej Granadzie i Andaluzji byłam zaledwie 7 razy - zatem mogę nie wyczuwać klimatu literatury, którą popełnił ktoś stamtąd. 3. Twórczością Lorki delektuję się zaledwie od 12 lat (stanowczo za mało, na pewno nic z tego nie wiem, nie rozumiem i w ogóle ręce precz od przekładania takiej poezji).

Aha, jaszcze jedno. Dzięki za podciągnięcie pod Ogród moich przekładów - daję Ci wolną rękę, możesz tak zrobić ze wszystkimi, które popełniłam i (mam nadzieję) jeszcze popełnię.

Pozdrawiam.

Azahar 22:14, gru 6, 2010 (UTC)

 :-)

Cześć.

Dzięki za poprawki i pomoc. Ja też jeszcze się trochę motam na stronce. Ponoć najtrudniejszy pierwszy krok i mam nadzieję, że dalej będzie mi szło lepiej. Co do wyglądu, to masz rację, że taki "nocny", nastrojowy klimat bardziej pasuje. Mnie się w każdym razie podoba. Widzę, że przykładasz się do pracy :-) bo co i rusz nowa edycja i coraz fajniej w tym Ogrodzie.

Postaram się sukcesywnie wrzucać coś nowego i niechaj się nam ogród rozrasta. Ruszam czytać co przybyło!

Pozdrawiam serdecznie.

Azahar 18:53, gru 27, 2010 (UTC)

Re: Sława...

Witaj! Dzięki za info odnośnie regulaminu - rzeczywiście mogę co nieco "podrasować" na Wiki Żródłach, bo tekst "Sława pośmiertna" po raz pierwszy wylądował w Ogrodzie, a w następnie tam. Muszę tylko ogarnąć, jak tam się co wpisuje, coby było jak należy. Jeszcze w to nie wnikałam za bardzo i niezbyt się orientuję. Jakby co, pozwolę sobie Ciebie spytać. Pozdrawiam.

Azahar 20:34, gru 28, 2010 (UTC)

Treści społeczności są dostępne na podstawie licencji CC-BY-SA , o ile nie zaznaczono inaczej.