FANDOM


Informacje o pochodzeniu tekstu

Tłumaczenie oparte jest na podstawie tekstu:


NO VENGAS


Primavera, no quiero que llegues,
No quiero verte y sentir
El profundo vacío de no tenerte aquí,
De no tener los ricos frutos
Que antaño prometiste un día.
 
No quiero sentir tu carcajada dulce
Brindar vagamente por la ausencia,
No quiero ver las flores reírse
Abiertamente en mi cara
Por la triste condena de que atormenta.
 
Primavera, no vengas si no quieres
Verme morir de angustia,
Bien sabes que venir es una burla
Que condenará mis manos frías.
Dios! No quiero que vengas!
 
No quiero que vengas nuevamente
Y me traigas tu indiferencia,
Tú sabes lo que cuesta
Vivir solo y sin tenerte.
Oh! Claro que sabes lo que cuesta.
 
Yo te quiero, primavera,
Completa para mi vida.
No humilles a un poeta
Que con tanto afán,
Completa para su vida te desea.

Treści społeczności są dostępne na podstawie licencji CC-BY-SA , o ile nie zaznaczono inaczej.