Ogród Petenery
(Informacje o pochodzeniu tekstu)
 
m (Zabezpieczył Dyskusja:Na piewcę rosyjskich bohaterów, w dziełach którego nie ma ni początku, ni końca, ni sensu ([edit=autoconfirmed] (na zawsze) [move=autoconfirmed] (na zawsze)))
 
(Brak różnic)

Aktualna wersja na dzień 14:25, 25 lis 2010

Informacje o pochodzeniu tekstu

Przekład ten oparty jest na oryginalnej wersji wiersza "На прославителя русских героев, в сочинениях которого нет ни начала, ни конца, ни связи" Wasilija Żukowskiego publikowanej na tej stronie. Electron PL   14:24, lis 25, 2010 (UTC)