FANDOM



Bełkotliszek • Wiersz • Lewis Carroll • przeł. Alx z Poewiki
Bełkotliszek
Wiersz
Lewis Carrollprzeł. Alx z Poewiki
Wiersz Lewisa Carrolla pochodzący z jego książki Po drugiej stronie lustra (Through the Looking-Glass, and What Alice Found There), 1871.

Bełkotliszek

(tytuł oryginału - ang. "Jabberwocky")

Jabberwocky

Jabberwocky, jedna z ilustracji z pierwszego wydania Po drugiej stronie lustra, 1871.


Był pieczorek i ślibkie kołębie
Na zielpłacie wciąż wirląc się żyrły:
Całkiem kliwe stały się nudnębie,
Odne śczury zaś co raz wychwirły.

„Strzeż się, mój synu, Bełkotliszka, strzeż!
Szczęk, co pogryzą, szponów, co złapią;
Bój się Dziubdziuba – złego ptaka też
I zawnieganego Stęgochapa!

Chwyciwszy w dłonie swój krętoźny miecz,
Długo szukał człeknącego wroga,
Aż w końcu z ziewem pod Tamtamu drzewem,
Stanął na swych zamyślony nogach.

I gdy w myślach swoich tak żliwych stał,
Bełkotliszek z oczami w płomieniach,
Sapał, tulibaniaste drzewa darł,
Zbliżał się i wydawał gruczenia.

Raz, dwa! Raz, dwa! Wal go tu, wal go tam.
Krętoźne ostrze mniamchichnęło!
Zwłoki porzucił i z ich łbem wrócił,
galumfująco wioząc swe dzieło.

„Czyżbyś właśnie Bełkotliszka zniszczył?
Chłopcze, w ramiona pójdź, promieniący!
Jakiż wściękny dzień! Ach, Kalu! Kalej!
Radość wyraził głos rechoczący.

Był pieczorek i ślibkie kołębie
Na zielpłacie wciąż wirląc się żyrły;
Całkiem kliwe stały się nudnębie,
Odne śczury zaś co raz wychwirły.





Zobacz też ten tekst w innych językach:


CC some rights reserved

Tekst udostępniony jest na licencji Creative Commons Attribution 2.5.

Informacje o pochodzeniu tekstu możesz znaleźć na stronie dyskusji.
Treści społeczności są dostępne na podstawie licencji CC-BY-SA , o ile nie zaznaczono inaczej.