FANDOM



Już śpiewają wszędzie ptaki... • Wiersz • Władysław Syrokomla • przeł. Electron PL
Już śpiewają wszędzie ptaki...
Wiersz
Władysław Syrokomlaprzeł. Electron PL
Uwagi tłumacza: przekład z języka białoruskiego.
Oryginał wiersza pochodzi z roku 1861.

Våren (1907) av Carl Larsson

Wiosna idzie...

Już śpiewają wszędzie ptaki...

(tytuł oryginału - biał. "Ужо птушкі пяюць ўсюды...")


Już śpiewają wszędzie ptaki,
Już zakwitły wokół kwiaty...
"Wiosna idzie" – mówią ludzie...
Ale skąd i kiedy przyjdzie?

No i po co nam ta wiosna?
Odwykliśmy już od wiosny...
Jodły w lesie, mech na drzewie
Zielenieją już z radości...[1]


Przypisek tłumacza:

Powyższy utwór jest swobodną interpretacją tekstu białoruskiego.

  1. W oryginale: Zielenieją jak nigdy przedtem....



Zobacz też ten tekst w innych językach: